"Stammu arristannu a lu scuru", poesia in dialetto di Francesco Romano
STAMMU
ARRISTANNU A LU SCURU
Vernacolo
Ravanusa (AG)
Stànnu
sbintrànnu la terra.
Stànnu
faciènnu cimèntu
di
terra viva: la meglia.
E
l’àrma d’ìdda russìgna
grida
vinnìtta e poi trema.
Càdinu
càsi e palazzi
e
l’òmu chiànci
e
‘un si pènti.
Chiànci
lu suli
chiàncinu
li stìddi
chiànci
lu Signuri.
La
luna talìa e arrussìca
e
scàppa ppi nn’atra cuntràta.
Lu
vièntu si ferma e nun frìsca
lu
mari nun parla.
Stànnu
spardànnu la terra
stànnu
allurdànnu lu mari
stànnu
appannànnu lu cèlu.
Stàmmu
arristànnu a lu scuru.
STIAMO RIMANENDO AL BUIO
Stanno sventrando la terra./Stanno facendo cemento/di terra viva: la migliore./E l’anima sua rossiccia/grida vendetta e poi trema./Cadono case e palazzi/e l’uomo piange/e non si pente./Piange il sole/piangono le stelle/piange il Signore./La luna guarda e arrossisce/e scappa per un’altra contrada./Il vento si ferma e non fischia/il mare non parla./Stanno consumando la terra/stanno sporcando il mare/stanno appannando il cielo./Stiamo rimanendo al buio.
STIAMO RIMANENDO AL BUIO
Stanno sventrando la terra./Stanno facendo cemento/di terra viva: la migliore./E l’anima sua rossiccia/grida vendetta e poi trema./Cadono case e palazzi/e l’uomo piange/e non si pente./Piange il sole/piangono le stelle/piange il Signore./La luna guarda e arrossisce/e scappa per un’altra contrada./Il vento si ferma e non fischia/il mare non parla./Stanno consumando la terra/stanno sporcando il mare/stanno appannando il cielo./Stiamo rimanendo al buio.
Per gentile concessione di Francesco Romano